Развитие химической лексики у крымских татар

Особый интерес к Крыму в последние годы естественным путём переносится и на культуру народов, населяющих полуостров. Неотъемлемой частью таковой является техническая лексика, в частности, химическая лексика в языке коренного народа Крыма — крымских татар. Первые элементы крымскотатарской химической терминосистемы начали оформляться ещё во времена Codex Cumanicus — письменный памятник куманского (старокыпчакского) языка начала XIV века (1303 г.), созданного в Крыму. За столетия, прошедшие с тех давних времён, крымскотатарский язык эффективно адаптировал и интегрировал в единую систему разноязычную лексику, что привело к формированию весьма интересной и своеобразной химической терминосистемы, о которой идёт речь в настоящей статье. Тем не менее, стремительное развитие химических знаний в наше время и обретение крымскотатарским языком статуса государственного на территории полуострова ставит новые, всё более сложные задачи перед крымскотатарскими филологами и химиками. Основная из таких задач — развитие химического образования на крымскотатарском языке в Крыму, тем более, что среди крымскотатарский народ выдвинул из своей среды немалое число учёных-химиков, докторов и кандидатов химических наук, а крымские татары работают на химических заводах, научно-исследовательских институтах химического профиля полуострова.

К сожалению, профессиональное химическое и химико-технологическое образование на крымскотатарском языке – дело будущего (можно надеяться, не столь далёкого). Но уже сейчас необходимо готовить почву для будущих всходов с тем, чтобы изучение химии на крымскотатарском языке в средней школе в обновлённом Крыму всегда велось на достойном уровне.